Preços de Tradução: Como reduzir o custo sem comprometer a qualidade

By / 28 October 2016 / Tradução profissional

Preços de Tradução: Como reduzir o custo sem comprometer a qualidade

Com a globalização em constante evolução, hoje em dia a necessidade de tradução é inevitável – tanto para empresas como para pessoas singulares. No entanto, as pesquisas recentes realizadas pela Regalix (Estado do Marketing B2B 2015), mostra que 61% das empresas entrevistadas declararam que a falta de verbas era um obstáculo comum para a implementação de conteúdo traduzido. Sejamos realistas, se as empresas não podem pagar os preços de tradução, como é que se pretende que uma pessoa singular o faça? Mas não perca a esperança, existem soluções. A Mytranslation criou este artigo para ajudá-lo a reduzir os preços de tradução cobrados sem comprometer a qualidade.

Os preços de tradução são influenciados pela forma como a tradução é realizada

Há 4 formas possíveis de realizar uma tradução:

1.      Tradução Automática (TA): preços de tradução inexistentes, mas e a qualidade?

A TA é, frequentemente, grátis e rápida, mas esperem aí. A tradução é um trabalho complexo que requer anos de estudo para aperfeiçoar as competências. Não se pode traduzir literalmente cada palavra numa frase e esperar que a mesma faça sentido, uma vez que outras normas linguísticas se aplicam: diferenças na pontuação, na gramática e mecânica; diferenças culturais… A TA pode ter melhorado ao longo dos anos e os preços de tradução podem não se aplicar aqui, mas uma máquina vai sempre realizar uma tradução literal das palavras, em vez de traduzir a ideia que estamos a tentar transmitir. Por conseguinte, a TA pode ser realizada a preços de tradução baixos ou inexistentes, mas não pode garantir uma tradução de boa qualidade.

2.      Pedir a um amigo para traduzir o seu documento: preços de tradução baixos, mas serão fiáveis?

Talvez possa conhecer um amigo bilingue que se ofereça para lhe traduzir um documento. Os seus preços de tradução poderão ser baixos (ou inexistentes), mas saberão realmente traduzir? Infelizmente, uma pessoa que fale fluentemente várias línguas não tem que necessariamente saber traduzir de forma eficiente. Até mesmo os bilingues caem muitas vezes no erro de fazer traduções literais. Como consequência, se o seu amigo bilingue traduzir o seu texto, será pouco provável que este flua naturalmente. Para além disso, se o seu amigo for, por exemplo, um comerciante é difícil que tenha o vocabulário necessário para traduzir um contrato legal. A tradução requer profissionais especializados em áreas específicas – um amigo poderá não ser capaz de assegurar esta competência. Assim, tal como a tradução automática, um amigo pode traduzir o seu documento por preços de tradução baixos ou inexistentes, mas não poderá garantir uma tradução de boa qualidade.

3.      Tradução realizada por uma agência: elevada qualidade, mas os preços de tradução por hora nem sempre são razoáveis…

As agências oferecem traduções de elevada qualidade, mas a sua estrutura significa que possuem tradutores internos, gestores de projeto, desenvolvedores de negócio etc. … e agregar tantos trabalhadores num escritório pressupõe custos que se encontram refletidos nos preços de tradução por hora. O conceito de agências de tradução já existe muito antes do aparecimento da Internet, razão pela qual não exploram a Web para reduzir os seus custos. Como tal, as agências garantem traduções de elevada qualidade, mas a preços de tradução por hora elevados.

4.      Tradução freelance: excelente qualidade, preços de tradução por palavra justos, será a solução?

Um tradutor freelance trabalha a partir de casa e utiliza a Internet para comunicar com os seus clientes. Mas encontrar um tradutor freelance não é tarefa fácil, nem tão-pouco é fácil para um tradutor freelance encontrar trabalhos de tradução. Daí a criação da Mytranslation. A Mytranslation criou uma plataforma em linha que coloca os tradutores (que procuram trabalhar a partir de casa) em contacto direto com os clientes (que procuram um tradutor profissional) com preços de tradução por palavra razoáveis. Visto que a plataforma tem por base a Internet, a nossa pequena estrutura interna traduz-se em custos reduzidos e, consequentemente, reduz os preços de tradução, garantindo, simultaneamente, uma tradução profissional e humana.

Para concluir, os preços de tradução são baixos ou inexistentes para as traduções automáticas e amigos «tradutores», mas nenhuma das duas possibilidades consegue garantir uma boa qualidade de tradução. As agências oferecem elevada qualidade de tradução, mas a preços exorbitantes por hora (entre 0,15€ – 0,25€ / por palavra). No entanto, a Mytranslation fez um esforço consciente para reduzir os preços de tradução por palavra, oferecendo um serviço em linha que utiliza o conceito de crowdsourcing para garantir uma tradução humana.

Preços de tradução por palavra e serviços da Mytranslation

Mytranslation disponibiliza dois tipos de serviços: Serviços de tradução Expresso e por Leilão.

Para necessidades urgentes, sugerimos o Serviço Expresso. Basta carregar o seu documento e o nosso sistema contará o número de palavras, a fim de lhe fornecer uma cotação relativamente ao preço e ao prazo (a um preço de tradução fixo de 0,09€/palavra). Se aceitar a cotação, o documento será publicado no nosso mercado em linha, onde o primeiro tradutor que o aceitar começará a trabalhar no mesmo imediatamente.

Para necessidades menos urgentes, faça carregue o seu documento no mercado, a fim de ser sujeito a leilão durante um certo período e receber propostas de preço e prazo de entrega por parte de vários tradutores freelance. No final do leilão, pode comparar as propostas e os perfis dos tradutores, a fim de escolher aquele com o qual deseja trabalhar (o preço de tradução mínimo para este serviço é de 0,06€/palavra).

Para obter mais informações, visite Mytranslation.com ou contacte-nos.

Average rating:  
 10 reviews
by Isabelle P. on Blank Business Name
Entregas sem atrasos

Entregam mesmo grandes encomendas dentro do tempo sem atrasos! Isto é realmente muito bom porque tive algumas más experiências com outras empresas.

by Veronica P. on Blank Business Name
Claramente profissional

Precisava de traduzir um texto complicado. Mytranslation conseguiu indicar-me um tradutor especializado no assunto que fez um trabalho fantástico na reprodução do meu trabalho para espanhol.

by Anaïs N. on Blank Business Name
Bons preços

Temos necessidade de traduções frequentes e Mytranslation tem os preços mais baixos que já encontrei. Além disso, a qualidade das traduções que recebemos foi sempre excecionalmente boa. Recomendo realmente este serviço.

by Charlotte T. on Blank Business Name
Muito contente

Irei continuar a utilizar o serviço deles.

by Leo T. on Blank Business Name
Bom trabalho

Estou plenamente satisfeito com a precisão contextual das traduções que fiz com esta plataforma.

by Juliette V. on Blank Business Name
Simplesmente incrível

Grande serviço! Poupou-me muito tempo e é muito mais barato do que outros serviços de tradução!

by Kevin N. on Blank Business Name
Parabéns à equipa!

A equipa de apoio ao cliente acompanhou todas as minhas necessidades desde o início até ao resultado final! A experiência foi totalmente agradável.

by Livya T. on Blank Business Name
Apoio muito agradável

Os colaboradores do apoio ao cliente foram muito bons. Deram respostas instantâneas e amáveis a todas as minhas perguntas.

by Judith S. on Blank Business Name
Fantástica!

Esta plataforma é fantástica. É muito mais fácil e mais barata do que as agências de tradução tradicionais e a qualidade é tão boa!

by Beatriz C. on Blank Business Name
Recomendo definitivamente este serviço!

É muito simples utilizar este website. Bastam literalmente uns cliques para iniciar um projeto e, como o serviço é realizado por tradutores profissionais, a qualidade é sempre excelente. Utilizei o serviço uma dúzia de vezes para conteúdos de marketing e recomendo fortemente Mytranslation.

About Author

Stan

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to Top