Cinco razones para traducir su sitio web

By / 2 September 2016 / Traducción de sitio web

«Si hablas a un hombre en una lengua que entiende, el mensaje llega a su cabeza. Si le hablas en su lengua, le llega al corazón», Nelson Mandela

 

Su sitio web es su escaparate y desempeña un papel primordial para su desarrollo y su éxito. La barrera de la lengua es un factor más que se interpone entre su empresa y el resto del mundo. Por esta razón, la traducción encierra la clave para dotar a su empresa de alcance internacional. Como curiosidad, para llegar al 87% de los usuarios de internet necesitaría diez idiomas [1]. ¿Se imagina lo que ganaría al traducir su web a tan solo dos o tres lenguas?

 

Si todavía duda, aquí tiene cinco razones para que la traducción de su sitio web sea una de las prioridades de su empresa

 

1. Multiplique su volumen de negocio

¿Se encuentra en plena estrategia de expansión de su empresa? En ese caso, la traducción es una fase esencial en la que no debe escatimar, así como la clave del éxito de su internacionalización. Si bien es cierto que la traducción de su sitio web tendrá un coste, el beneficio que supondrá la introducción de su empresa en un nuevo mercado hará que se arrepienta de no haberla llevado a cabo antes.

2. Inspire confianza

Una página traducida a múltiples lenguas le hará ganar puntos ante sus futuros clientes pues, al lograr que entiendan su mensaje, aumentará su confianza. Tal y como han demostrado numerosos estudios científicos, este elemento es indispensable para el comercio electrónico [2].Incrementará su credibilidad, presentará una imagen internacional y mostrará su deseo de acercarse a sus lectores, así como el respeto que siente hacia su cultura.

3. Mejore el SEO

Se trata principalmente de los motores de búsqueda que conducen a los visitantes a su sitio web. El objetivo del SEO (Search Engine Optimization) es, por tanto, estar mejor posicionado.

¿En qué puede resultar útil a este respecto un traductor profesional? Sabrá emplear las palabras clave adecuadas y los términos precisos, lo que favorecerá su posicionamiento en los motores de búsqueda en otras lenguas. Además, contar con sus páginas traducidas a varios idiomas extenderá su presencia en la red, lo que multiplicará las oportunidades de que nuevos clientes le encuentren.

4. Sin comprensión no hay compra

Aunque cerca de la mitad de los usuarios visita a diario sitios web que no están en su lengua materna, y más del 67,4 % entra en páginas en inglés, pocos llegan a comprar [3]. Según un estudio de la Comisión Europea, el 43 % de los europeos busca y adquiere productos o servicios solo en sitios en su lengua materna [4]. Por tanto, traducir su sitio web mejorará de forma significativa su tasa de conversión de clientes.

5. En el mundo no solo se habla inglés

Según W3techs [5], en 2015, tan solo un 53,7 % de todos los sitios web empleaba el inglés. Y, lo que es más, el inglés es la lengua materna de solo un 5,35 % de la población mundial [6]. Si su objetivo es extender su empresa a nuevos mercados y nuevos clientes, la traducción de su sitio web, y no solo al inglés, se vuelve necesaria.

Entre las diez lenguas más utilizadas en internet en 2015 se encuentran el español, el portugués, el francés y el alemán. Solo estos cuatro idiomas suman un total de 567 millones de usuarios, un número nada despreciable.

 

Si está listo para internacionalizarse en 2016, la traducción se hará un hueco por sí misma en su agenda profesional. Para ello, nuestra plataforma de traducción profesional, Mytranslation.com será su mejor aliada. Contamos con los profesionales que necesita para llegar al 80 % de los usuarios de internet y le ofreceremos un servicio a la altura de sus ambiciones internacionales. Gracias a nuestros traductores profesionales y nativos de la lengua de destino obtendrá una traducción humana, adaptada y que tenga en cuenta los matices lingüísticos y culturales del país de destino, todo ello a un precio competitivo.

 

Pinche aquí para obtener un presupuesto gratuito e inmediato, o no dude en ponerse en contacto con nosotros a través del correo electrónico contact@mytranslation.com o del chat de nuestro sitio web.

 

Referencias:

[1] http://www.internetlivestats.com/internet-users/

http://www.internetworldstats.com/stats7.htm

[2] H.H. Bauer, C.M Albrecht and M.M Neumann, T.E. Haber.2014. “Enhancing customer trust in e-commerce through web portals.” Revolution in Marketing: Market Driving Changes:57-61.

D.J.Kim, D.L.Ferrin and H.R. Rao. 2009. “Trust and satisfaction, two stepping stones for successful e-commerce relationships: a longitudinal exploration.” Journal information systems research: 237-257.

[3]https://www.commonsenseadvisory.com/Portals/_default/Knowledgebase/ArticleImages/060926_R_global_consumer_Preview.pdf

[4] http://ec.europa.eu/public_opinion/flash/fl_313_en.pdf

[5] http://w3techs.com/technologies/overview/content_language/all

[6] http://www.statista.com/statistics/266808/the-most-spoken-languages-worldwide/

About Author

Stan

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to Top